Wednesday, September 26, 2018

Thikoong Pano Mensalong: The Lepcha Hero of Sikkim



Dr. D.C.Roy
One of the most controversial personalities in the Lepcha history is Mensalong (or Men Salong or Munsolong or Maon-sa-lon). Some refer him as ‘Thikoong’ means a great Lepcha priest or Boongthing next to that of Thi-Koong Tek, the great Lepcha personality who signed the Blood Treaty with Khy Bumsa, the Tibetan counterpart. Others consider Mensalong as the last Lepcha Pano, means the king, and place him in the hierarchy of Lepcha rulers just after the Tar-eak Pano. Although neither of the groups can give any authentic details but they have accepted the presence of the person in the history of Sikkim. Lepcha folktale places Mensalong as an astounding figure with 300 years longevity. Lepchas of Sikkim show a great reverence to the personality. Not only the Lepchas but most writers who are interested on Sikkim history have accepted Mensalong as one of the strong Lepcha personalities of Sikkim.
There are three opinions regarding the literary meaning of the name. Firstly, Mansalong can be derived from two Lepcha words: man means meat and long means stone. It is said that during those days after hunting animals, Mansalong used to bury them in a fire. He used to dig a hole, pack it with leaves and light a fire, the meat would be put inside the hole and stones would be stacked on top of it. When he packed the hole with leaves, he first packed it with some leaves and then put some more stones and some weeds and soil on top. The next day meat would be all ready to eat. From this method of cooking meat, the person got his name as Man (means meat) and long (means stone). (H.Plaisier, 2007; 204). The second meaning is given by Ren D.S.Lepcha of Kalimpong. According to him, the actual spelling should be Maon-sa-lon where Maon means pig, sa is the preposition and lon means behind. As per this version Maon-sa-lon reached Mayel Kyong, the original homeland of the Lepchas, after following a pig on hunting. As he came to Mayel Kyong behind a pig, the Lepchas started calling him Maon-sa-lon means a person who follow a pig. Lastly, “Mun” means a born Lepcha priestess or priest and “Salaong”is the name of a Lepcha clan. It does mean that this famous Lepcha born priest, Mun Salaong belonged to the “Salaong” Clan. This clan, Salaong, is still found particularly in Dzongu, North Silkkim.
Mensalong is one of the most controversial Lepcha figures in Sikkim history. Ambiguous views are available regarding the period of action of Mensalong. As against the contemporary of the first Chogyal Phuntsho Namgyal some find the presence of Mensalong for three hundred years.
As per Lepcha folktale Mensalong possessed supernatural power and could do magical instances. Some consider him as a great linguist, inventor of Lepcha script and translator of Lepcha Naamthar from Tibetan language into Lepcha language.
As per the Lepcha folktale Mansalong was the lungji means a supernatural being without any parental evidence. He just appeared from the snowy mountain. Mensalong is believed not to have died but just disappeared while others believe that he is still alive. Sikkim Lepchas celebrate his birth day. Others could find the tomb of Mensalong at Trak-thung-rong in Sikkim. Mensalong and his follower Punzu Tuklyo Pacho Lepcha are believed to live in the Sungnyit cave of Sakyong Puntong. Even now one can find bamboo plant around the cave while in other areas there is no bamboo plant.
As against a figure of Lepcha folktale, Mensalong has also been regarded as a historical personality and has been considered either as Bongthing or linguist or minister or king.
Different authors noted different aspects of the life and action of Mensalong. Some such views are:
Lepcha Folktale:
Thikoong Mensalong is believed to have one of the descendents of Thikoong Tek, the legendary figure of Lepcha history who signed Blood Brotherhood Treaty with the Khy Bumsa, the Tibetan counterpart which paved the way for the establishment of Namgyal Dynasty in Sikkim in 1642. Thikoong Mensalong is believed to be the Minister of Lepcha king Tarve Pano during 1400 A.D. As per Lepcha folktale Thikoong Mensalong is believed to have magical power and has brought the seeds of paddy and other cereals, flowers, fruits and vegetable in Sikkim. He is believed to plant bamboo, tobacco and orange at Pham Rong village near Yoksam in West Sikkim. There is a cave at Pham Rong village where Mensalong is believed to live before his disappearance. The bamboo which he planted is still present around the cave. Lepchas used to visit the place annually and pay homage to the great soul. It is also believed that the famous Khychuperi lake of Yoksam is sacred because of Mensalong’s miracle creation of the lake. It is told that even now birds used to pick leaves and twigs from the water of the lake and thus the lake remains clean and fresh throughout the year. It is a place of pilgrimage for the Lepchas and they used to pay homage to the great soul. 
Lepchas of Sikkim believe that Thikoong Mensalong has invented, developed and popularized the Lepcha script. He is also credited to write a number of Lepcha Naamthars for the first time and spread Buddhism among the Lepchas.
Lepcha folktale carries information regarding his long life of about 300 years. Lepchas believe that Mensalong just disappeared and there is no information about his death. It is believed that Mensalong possessed supernatural power and could give life to any dead animal or human being. Lepchas feel proud about the story of his hunting and physical strength. 
Maharaja Thutop Namgyal & Maharani Dolma (1908):
Later writers on Mensolong have taken their reference from the ‘History of Sikkim’ written by Maharaja Thutop Namgyal & Maharani Dolma (1908). It is said that among the three Lamas, Lha-tsun Nam-kha Jig-med (1595 – 1650) played important role in the coronation of Namgyal dynasty in Sikkim in 1642. The Lama is also the founder of Zog-chen sect of Mahayana Buddhism in Sikkim. Maharaja Thutob Namgyal mentioned that Mensolong was a great wizard and went up to Tibet to receive the great Lama Lha-tsun Nam-kha Jig-med who along with other two Lamas, Kathong Kuntu Zangpo and Nga-Dag Sempa Phunsog Ringzing, did all rituals in connection with the coronation of Phuntsog Namgyal as the first Chogyal of Sikkim at Yoksom. “For one The-Mong Sa-Long, a Lepcha wizard by divine direction went to receive Lha-btsun and met him at Chukar Pang-shong for the first time. Next when Lha-btsun had opened the pass and was coming down, he met him again, and acting as guide brought him over Kharg-thung-rong, phag-mo Rong, Lhari-nying-phug ang Yungaang-phug, then down to Dechen-phug, which are known as the great caves, besides showing him several others of smaller note. As he came down, Lha-btsun composed a book describing the various caves and peaks etc in Sikkim. After having visited the place with his own feet, Thekong Sa-Lang is believed to have lived about 300 years to have possessed supernatural powers, though of a benignant kind.
Hence Thekong Sa-Lang’s miraculous traces at Lhari-nying-phug, the dent made by the lower end of his bow on the shoulder, his foot print at Khrag-thung Rong, the clump of bamboos planted by him, and the tobacco plant, as well as his own grave, are still pointed out, and visited with reverential interest” (Maharaja, 1908; 31). Maharaja believed that Mensalong died at Trak-thung-rong, where the tomb is still found.
This paragraph of Maharaja indicates at least six things: i) there was a Lepcha personality named Mensalong in the older days in Sikkim (although the spelling was of the person was different, Thekong Sa-Lang), ii) Mensalong was present during the coronation of the first Namgyal ruler, Phuntsog Namgyal in 1642, iii) Mensalong was a Thikoong means Lepcha chief, iv) Mensalong possessed magical and supernatural power, v) Mensalong had a long life and lived for 300 years, vi) Mensalong is a historical figure and is a prominent Lepcha personality, vii) for obvious reason the writing is too much biased towards the Namgyal Dynasty.
Holfdon Siiger (1967):
Without giving his own findings, H.Siiger (1967) has mentions the views of Maharaja Thutop Namgyal and Tamsang. As per Maharaja, Thikoong Mensalong possessed supernatural power and he received Lha-bTsun, the great Lama who performed the function of coronation of Phuntsog Namgyal as the first Chyogal of Sikkim (Siiger, 1967; 29). The first Maharaja was installed and crowned at the initiative of the then Lepcha chief Mensalong and thereby the Tibetan rule was accepted by the Lepchas. Referring Tamsang, H.Siiger identified Mensalong as the Minister of Tur-ve Pano who reigned the Mayel Lyang about 1400 A.D. It is also said that Mensalong had invented the Lepcha alphabet and not the third King of Sikkim (P-27). 
But there are records of revolt by the Lepchas and Limboos on the installation of Tibetan ruler in Sikkim. “The Lepchas and the Limboos offended the installation of Namgyal Dynasty while the Phuntsho Namgyal party was proceeding for coronation towards Yoksom in 1642. They fought with the Bhutia force who were well equipped with guns, swords, arrows and spears at Gyezing, West Sikkim but were defeated and killed and fled away from there” (Dahal, 2003, 44-53: Subba, 2008, 17). Magar king Santusati Sen of Mangarjong of Mansari, West Sikkim also resisted and fought with the Bhutia force. After all the defeat of petty Lepcha, Limboo, Magar kings, there was the necessity of coming out with a tripartite agreement popularly known as “Lho-Mon-Tsong Sum” (where Lho refers to the Bhutias, Mon refers to the Lepchas, Tsong refers to the Limboos) (Chemjong, 1976; Risley, 1894, Dahal, 2003; Subba, 2008).  Lho-Mon-Tsong Sum is very popular and common historical fact of Sikkim. Thus it is hard to believe that the last Lepcha chief with so much supernatural power took the trouble of going as far as Chukar Pang-shong to receive the Tibetan Lama Lha-hTsun for conducting the crowning ceremony of Tibetan ruler. H.Siiger might have been influenced by Maharaja’s History of Sikkim which, by obvious reason, is biased towards to Tibetan rulers.  
A  critical assessment of Siiger’s writing reveals that i) the author does not give his personal findings or remarks, ii) no new information are available except referring the observation of two earlier writers: Maharaja Thutob Namgyal and Tamsang.
K.P.Tamsang (1983):
K.P.Tamsang recognizes Mensalong or ‘Mun sa laong’ not as a chief or ruler of the Lepchas but as a Thikoong means a “famous Lepcha priest, as well as a famed hunter of old who had the power to kill and make it alive again by uttering magical words” (Tamsang 1980; 658).
In his ‘Unknown and Untold Reality about the Lepchas’, K.P.Tamsang narrated the position of Mensalong not as a Pano but as Thikoong. Referring Lepcha tradition he says that “Lord Tamsang Thing who had first invented the Lepcha scripts, almanac, customary laws, religious acts and regulations: Lepcha caste systems at Tarkaol Tam-E-Tam and given it to the Lepchas, and later on, the Lepcha script was expanded, developed and enlarged by Thikoong Mensalong who had a great litterateur, a great Lepcha Bongthing (Lepcha priest), a great Lepcha hunter and a great Lepcha explorer of that period. He was the second consecrated Lepcha Boongthing of great name and fame after Thikoong Azaor Boongthing. Thikoong Azaor Boongthing was the first Lepcha Boongthing who was consecrated as a Lepcha Boongthing by Lord Tamsang Thing by bestowing upon him with supernatural powers…. Thikoong Mensalong being a great explorer, had discovered the hidden Lepcha eternal village consisting of only seven Lepcha houses, with seven immortal Lepcha couples living there who become babies in the morning, then become youths in midday and then become old couple at dusk, and then again babies in the morning and so on. This eternal Lepcha village is discovered in a valley surrounded by snow capped mountains, where everything grows and reaps all the year round. Thikoong Mensalong had stayed there with the seven immortal couples for a night and a day, and as he had eaten the food and drank the nectar water of the hidden eternal Lepcha village, he too got a certain power of immortality and therefore had lived for many years and later died in a village near Kaychuperi lake in western Sikkim. It is believed by the Lepchas that it is Thikoong Mensalong who had brought back to Sikkim all the present seeds of paddy and other cereals, vegetables, fruits, flowers, etc and spread them all over Sikkim.
He was also a great hunter and it is said that one day he shot and killed a wild boar late in the evening. As it was going to be dark, he covered the dead boar with the leafy branches and twigs so as not to be seen or eaten by other prowling wild animals and he himself climbed up into a thicket of a nearby bamboo grove and sat upon a raised bamboo platform to spend the night. Just at dark time, all of a sudden a great gust of wind blew in and lo! just in front of the dead boar, there appeared a strange hairy manlike tall creature and kicked the dead boar with his extraordinary large and bushy leg, but as the boar was dead it did not move. So he started uttering out a few magic words which he repeated it uttering nine times and lo! the dead boar came to life very miraculously and then ran away grunting into the jungle that horrible manlike creature also went away after the boar and disappeared into the jungle. In the meantime, Thikoong Mensalong had copied the magic words uttered out nine times by the horrible manlike creature by writing it down on the hard outer part of the bamboo sheath with the pointed tip of his arrow. Next morning at day break, he went back home straight away and there he killed his own domestic pig by shooting with a poisonous arrow and when the pig was completely dead, he again read out the copied magic words nine times as uttered out nine times by the horrible manlike creature and lo ! the dead pig came back to life instantly. Now this Lepcha story narrated to me by the aged Lepchas, which has also come to them and to their forefathers being transmitted from one generation to another, gives ample proof that the Lepcha script was there existing and widely flourishing among the Lepchas, even hundreds and thousands of years before the coming of the first Tibetan refugee Junga Guru Tasey in the 13th Century” (Tamsang, 1983: 27-29).   
An analysis of Tamsang reveals that i) Mensalong was a Thikong and not Pano or ruler, ii) Mensalong was not the inventor of Lepcha script but he developed and enlarged Lepcha script, iii) Mensalong possessed magical and supernatural power, iv) Mensalong has no link with the Tibetan rulers.
A.R.Foning (1987):
Foning referred Mensalong in connection to the controversy of inventor of Lepcha script. “Some claim that it was invented by Thekong Mensalong, a legendary figure among the tribesmen. He lived towards the beginning of the 17th century. Others say and believe that it was given along with the mountains, rivers and lakes by Itbu-moo, the Mother-Creator herself. The latter, of course, may be viewed and dismissed as a fairy tale like the theory itself. As for the invention by Thekung Mensalong, we can see that it is nothing but just glorifying a legendary hero. Till now, no document or proof of any kind has been found testifying to the validity of this theory” (Foning, 1987; 151). 
Foning raised the controversial views of invention of Lepcha script without any solution to the problem. He did not enter into and preferred to avoid the controversial issue. He did not find any authenticate documents and did not even express his personal opinion. Other features of Mensalong’s life, activities etc have not been touched by the author.
J.R.Subba (2008):
J.R.Subba mentioned Mensalomg and the last Lepcha king of Mayal Lyang. He goes so much so that the detail chronicle reign of the Lepcha rulers are arranged systematically without any time gap: 
Nameof the Chieftains/Pano
Years of their rule
Thekong Adek
Thup Athak
Thekong Tek
Rujo Pano/Athing
Tarvey Pano
Tarsong Pano
Tar-eng Pano
Tarjyi Pano
Tar-eak Pano
Thekong Mun Solong Pano
7 – 8th Century
9 – 10th Century
13th Century
1353 – 1410 AD
1425 – 1454 AD
1454 – 1481 AD
1481 – 1520 AD
1520 – 1564 AD
1564 – 1595 AD
1595 – 1642 AD

A critical analysis of Subba’s detailing of Lepcha rulers reveals that i) all the names of the Lepcha rulers are found in other sources but their period of rule is not free from doubt, ii) the detailed chronological order of Lepcha rulers in Mayel Lyang is very systematic but it lacks historical evidences and authenticity, iii) Mensalong, like that of Thekung Tek, is a ruler and at the same time Thekung. The dictionary meaning of The-Koong is great grandfather or a venerable, respected, honoured, revered and esteemed old man. He is universally respected due to his involvement and contribution to the society and is a gifted personality and possesses godly qualities, iv) Mensalong is the last Lepcha ruler of Mayel Lyang from whom the power was handed over to the Namgyal Dynasty, v) there is no reason whatsoever behind the transfer of power from Lepcha rulers to the Tibetan rulers. It is hard to accept a simple transfer of power from one community to another. The author also noted that “Thekong Mun Solong Pano, the last Pano who witness the consecration of the First Chogyal of Namgyal Dynasty” (Subba, 2008; 251).
J.J. Roy Burman: 
J.J. Roy Burman in his ‘Ethnicity and Revivalism among the Bhutias and Lepchas of Sikkim’ has spent one paragraph on Mensalong. “Mensalong in fact helped to synchronize Buddhism with the original Lepcha religion. He pointed out a number of holy and sacred caves which became Buddhist places of pilgrimage where later monasteries were constructed. Mensalong is believed not to have died but just disappeared and most of the Lepchas believe that he is still alive. Earlier he used to be commemorated in every household. But for the last three years his birthday is celebrated by the entire community of Dzongu”.
Roy Burman has given some new information about the sacred places and caves. By way of synchronization between Buddhist and Lepcha religion by Mensalong, Roy Burman might have been referred to the translation of Tashey Naamthar from Tibetan language to Lepcha language but there is no historical evidence that Tashey Naamthar and other Naamthars have been translated by Mensalong. In fact the Lepchas have the tradition of not writing date and name of the authors and even translators in the Naamthar. So it is difficult to say that Mensalong was the translator of Lepcha Naamthars. History of Sikkim is the only source of getting the information about Mensalong’s visit with Lha-btsun, the famous Tibetan Lama who presided over the coronation of first Tibetan ruler of Sikkim at Chukar Pang-shong. But the History of Sikkim is not free from biasness. So Mensalong’s affinity with the Buddhist religion cannot be confirmed. Regarding the death of Mensalong, Roy Burman has given some new information, ‘he is still alive’, may be based on believe or folktale of the Lepchas which needs verification.
Dr.R.K.Sprigg (2005):
Referring the historical evidences, R.K.Sprigg has attempted to analyze and made a comparison between   the two Lepcha heroes: Thikoong Mensalong and Pano Gaeboo Achyok. Thikoong Mensalong is attached more with the Lepchas of Sikkim while Pano Gaeboo Achyok is in the heart of the Lepchas of Kalimpong. After discussing different contradictory and confusing information of Maharaja Thutop Namgyal, K.P.Tamsang, A.Foning, H.Siiger, G.B.Mainwaring on Mensalong, R.K.Sprigg tries to reconcile them and came out with a compromising “accounts of origin of the Lepcha script by suggesting that the 3rd Rajah, Chador Namgyal (1700-17), might have had a Lepcha assistant, and furthermore, that assistant might conceivably have been Theekoong Pano Men Salong: ‘These two traditions are not necessarily incompatible: the 3rd Maharajah might have delegated the responsibility for the script to a native speaker of the language, probably even Theekoong Pano Men Salong, who loyally gave the credit for his work to his royal master’………
I realize that my hypothetical Lepcha language assistant could not have been Men Salong if Men Salong had lived in the 15th century, as Mainwaring supposed, about three hundred years too early for Chador Namgyal, who was born in 1685 and reigned from 1700 to 1717,though he was a refugee in Lhasa from 1700 to 1707; but if Theekoong Pano Men Salong was a contemporary of Lhatsun Chenpo (1597 – 1654), in the 17th century, as recorded in the Maharajah’s history, and accepted by Foning, it is just possible that he might have been alive during both Lhatsun Chenpo’s lifetime and Chador Namgyal’s lifetime. If we suppose, for purposes of discussion, that Men Salong was a young man of 21 when he guided Lhatsun Chenpo via Jongri to Yuksam for the enthronement of Phuntok Namgyal as 1st Chogyal, in the chu-rta, or Water-Horse, year, 1642 (according to the Maharaja’s ‘History’, though the ‘Gazetteer’ gives 1641 as the year of accession), he would have been born in 1621, would have been aged 65 in 1686, the year in which Chador Namgyal, the 3rd Maharajah was born, and 79 in 1700 the year in which Chador fled from the Bhutanese invasion of Sikkim and took refuge in Lhasa with the 6th Dalai Lama (1683 -1706); so it would be possible, though not probable, for Theekoong Pano Men Salong’s life to have bridged the gap between Lhatsun Chnpo’s lifetime and Chador Namgyal’s lifetime” (Sprigg, 2005; 883-88).
By reconciling, R.K.Sprigg tried to show that Mensalong is the person who received Lhatsun Chenpo and present at the enthronement of the first Chogyal and also assisted the third Chogyal in developing the Lepcha script. What little doubts of Sprigg had might may be eliminated by (i) accepting a long life of more than 80 years to Mensalong, (ii) accepting Mensalong to meet Lhatsun Chenpo at the age of 15/16 instead of 21, (iii) accepting Mensalong as minister with both first and second Rajah, (iv) attaching Mensalong with the 3rd king during his exile in Lhasa (1700-1707), (v) accepting Mensalong as an expert in Lepcha language, (vi) considering Phuntso Namgyal as a pro-Lepchas Rajah and (vii) engaging Mensalong in developing Lepcha script.
Thus it is most probable that Mensalong has welcomed Lhatsun Chenpo and witnessed enthronement of first Chogyal in 1642 at the age of 15/16; worked as minister for 38 years with the first Chogyal (1642- 1670) and another 30 years with the second Chogyal (1670-1700); stayed seven years with the third Chogyal at Lhasa; used his expertise in developing the Lepcha script at Lhasa; translated some holy books from Tibetan language to Lepcha language. These translated works are known as Naamthars by the Lepchas. During the absence of the Chagdor Namgyal, the young king, Yukthing Arup, the Lepcha Chief Minister was very loyal and fought with the Bhutanese and protected the palace at Rabdentse for some time. Thus it is natural that the young king was very sympathetic to the Lepchas and for better communication and spreading of Buddhism he might have encouraged and used the expertise of Mensalong in developing Lepcha script. It is most probable that although Mensalong worked hard in developing the script but he was staying with the king at Lhasa and naturally the credit of development of the script goes to the king.
Conclusion and Remarks:
The views of different authors lead us with the following information about the great personality of Thikoong Mensalong:
1. It is thus clear that Mensalong was not only a folktale figure but he is a historical figure and possessed important role in the history of Lepchas of Sikkim. 
2. There is a great confusion about the position of Mensalong in the Lepcha history. Some (K.P.Tamsang) considers Mensalong as Thikoong; others consider him as Pano means king; some (Siiger) considers him as Minister while others (Subba) consider Mensalong both as Pano and Thikoong; some considers him as great literate.
3. As per the Lepcha folktale and hearsay, Mensalong is the inventor of Lepcha alphabet. But it is denied by K.P.Tamsang who is of the opinion that Lepcha script was invented by Lord Tamsangthing and was “expanded, developed and enlarged” by Thikoong Mensalong (Tamsang, 1983;27). Maharaja Thutop Namgyal credited the third Namgyal of Sikkim who had “studied the Lepcha language, invented a new writing for it, in which he wrote their own rituals” (Maharaja, 1908; 43).
4. J.R.Subba mentions Mensalong as the last Pano from whom Phuntsog Namgyal took the rule of Mayel Lyang. Maharaja mentioned Mensalong went up to Chukar Pang-shong to receive Lha-btsun who did all rituals for the enthronement of the Namgyal dynasty. It is hard to belief why for no reason an old Lepcha ruler took the troubles to go to Tibet to welcome a Lama who transfers his power to other ruler.
5. Folktale not only confirms the presence of Mensalong in Lepcha tradition but they narrate various supernatural and magical power of Mensalong.
6. The Sikkim Lepcha Youth Association (SLYA) particularly the West District Branch is observing the Commemoration Day of their Pano Mensolong on 14th April. Mensalong is considered to be a Lepcha figure for the people of Sikkim and not an important personality for the Lepchas of Darjeeling.
7. Lepchas of Damsang means Kalimpong area recognize Mensalong as Thikoong with magical power but they do not accept him as Lepcha Pano or King. Kalimpong Lepchas relates Mensalong with the history of Sikkim but from the core of their heart they do not accept and place him on the same line with that of Gaeboo Achyok; however, the Lepchas of Damsang Lyang have given a prominent and immortal position for Thikoong Mensalong in their “Rong Dungit Vam”, the Lepcha Anthem. The Damsangmoo Lepchas also believe that it was Thikoong Mensalong who invented the Lepcha “Lazaong”, an unique Lepcha syllabic scheme.   
The respect and love for Thikoong Mensalaong are reflected in the community anthem Rong Dinggit Vam. To quote the anthem;
Aachuley ! From the time God created the land
…………………………………………………………
We take pride in King Gaeboo Achyok, Aathing Mensalong and Thikoong Tek,the  ancestors.
…………………………………………………………
Aachuley ! Hail to Himalayas!



 
References:
Das, A.K. (1978), The Lepchas of West Bengal. Editions Indian, Calcutta.
Dozey, E.C. (1916), A Concise and Complete History of the Darjeeling District since 1835. Darjeeling. Reprint Jetsun Publishing House . Calcutta 1989.
Foning, A.R. (1987), Lepcha : My Vanishing Tribe. Sterling Publishers Pvt. Limited, Delhi.
Maharaja, T.N. and Maharani Yashay Dolma of Sikkim. (1908), History of Sikkim. Unpublished Manuscript.
Mainwaring, G.B. (1876), A Grammar of the Lepcha (Rong) Language. Reprint 1971, Manjusri Publishing House, Delhi.
Siinger, H. and Rischel, J. (1967), The Lepchas ; Cultural and Religion of a Himalayan People. Part I, II, The National Museum of Denmark Copenhagen.
Sprigg, R. K. (2005), Shedding some light on the history, Language and Literature of the Lepchas. Indigenous Lepcha Tribal Association. Kalimpong.
Tamsang, K.P. (1980), The Lepcha-English Encyclopaedic Dictionary. Mayel Clymit Tamsang, Kalimpong.
Tamsang, K.P. (1983), The Unknown and Untold Reality about the Lepchas. Luen Sun offset Printing Co. Ltd., Hong Kong.
Waddell, L.A. (1899), Among the Himalayas. Constable, London. Reprint, 1978, Ratna Pustak Bhandar, Kathmandu, Nepal.

***********



No comments:

Post a Comment